[转帖][新闻]外国语学院选手参加广东省大学生第二届“蓝鸽杯”英语口译大赛荣获优胜

[复制链接] 0
收藏
0
回复
1489
查看
打印 上一主题 下一主题

签到天数: 2726 天

连续签到: 9 天

[LV.Master]伴坛终老

楼主
跳转到指定楼层
发表于 2009-4-2 18:20:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<div>
<table cellSpacing=0 cellPadding=0 width="94%" align=center border=0>
<tbody>
<tr>
<td class=title style="LINE-HEIGHT: 150%" vAlign=center align=middle height=50>外国语学院选手参加广东省大学生第二届“蓝鸽杯”英语口译大赛荣获优胜奖</td></tr>
<tr>
<td vAlign=center align=middle></td></tr>
<tr>
<td vAlign=center align=middle height=20></td></tr></tbody></table>
<table cellSpacing=0 cellPadding=0 width="90%" align=center border=0>
<tbody>
<tr>
<td style="LINE-HEIGHT: 180%" vAlign=top height=297>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 由广东外国语言学会主办的2009年广东省大学生第二届“蓝鸽杯”英语口译竞赛决赛于3月28日在深圳大学举行,共有37所高校参加了此次大赛。广东外语外贸大学、华南师范大学、广东工业大学等六所学校分获一、二、三等奖,由我校外国语学院英语专业学生叶鸾婧、郭翠娜、王琳纯组成的嘉应学院队首次组队参加这个大赛,尽管比赛内容的难度大,但经过初赛、决赛,我院学生发挥了应有的水平,在参赛的37所学校中脱颖而出,闯入决赛,并最终与中大翻译学院、华南理工大学、深圳大学等10所学校一起获得大赛优胜奖。 <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 决赛共分三个环节:①&nbsp;英译汉(4分钟)均选用高难度开放性英文文章,选材内容涉及文化、生活等各个方面,以现场播放录音、选手即时翻译的方式进行;②汉译英(4分钟)均选用有中国学术味道的描述性强的说明文,选材内容围绕旅游景点展开,其中涉及古诗词、地理知识和历史典故,方式与英译汉相同;③英汉互译(4分钟)采取为外商和中方的商务谈判(business&nbsp;negotiation)做现场翻译的方式进行。三位选手分别承担其中一项任务。&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;通过比赛,我们不仅证明了自己,也从更加优秀的兄弟院校身上学到了许多宝贵经验,同时也使我们更加明确了今后的努力目标。 </p>
<p align=right>(嘉应学院外国语学院)&nbsp;&nbsp;</p>
<p align=center><a href="http://newsadmin.jyu.edu.cn/resource/img/h000/h03/img200904021455140.jpg" target=_blank><img onload=javascript:resizepic(this)   src="http://newsadmin.jyu.edu.cn/resource/img/h000/h03/img200904021455140.jpg" border=0 /></a></p></td></tr></tbody></table></div>

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。

广播台

      关闭

      最新公告上一条 /1 下一条

      返回顶部找客服
      快速回复 返回顶部 返回列表