哎哟妈呀,这是谁啊?长裙MM?莫非小筑版主受鬼神所示,终于把你放出来了? 长裙还是个工科生?真是太荣幸了,竟然和你沾了一点边。。。
先说一个有关科学家的事。。。 记得若干年前,英国BBC广播公司曾经做了一个全球最伟大的科学家评选。结果,牛顿第一,爱因斯坦第二。。。。。而恰恰是这两位科学届的泰山北斗,晚年都沉醉于宗教的研究,不可自拔,在自己的科学领域内再无建树。。这个说明了什么?我们虽然没有他们这些天才一般的智慧,但应该可以看出,他们想用科学来解释宇宙中的行为和现象,已经感觉力不从心了。因此,他们希望在宗教和神的世界里,寻求答案。
你说的那句话,宗教告诉我们上帝创造了世界,而科学告诉我们如何创造宇宙,我没有听说过。但从字面上理解,显然宗教的能力更强些。神已经把宇宙创造出来了,而科学还在慢慢的体会。我认为,宗教之所以神秘和强大,正是因为它的包容。信教的人,无须解释,无需质疑,毫无保留的接受了宗教为他们提供的答案。而不信的人,却觉得它一大二空,虚无缥缈。很多人对宗教的怀疑,是由于宗教发展本身误入歧途造成的。那些教会,神父,和尚,法师等等,把宗教的含义搞得越来越高深,越来越神秘。以佛教为例,那些法,律,论,哪样不是苦涩难懂的?宗教的宗旨,应该是希望普罗大众都能信教吧?但你去看看那些经书,哪本是浅显易懂的?我想当初释迦摩尼在菩提树下悟道以后,一定是用浅显易懂的语言来传教的,不然为什么一下子就有了这么多的信徒呢?当然后来的发展,特别是在巴利文和梵文地区外的发展,很大的障碍是由于当时的经书翻译水平有限。试想一下,我们连讲述自己文化和文字的古文,都读得一知半解,何况要去读懂几千年前的外国文化和那些已经失传了的文字(巴利文是印度当地一个一种方言,俗语,佛祖讲经,大部分应该就是用巴利文来讲的。巴利文现已失传,只能在传世的佛经里找到它的踪影。而梵文,是当时印度高等种族婆罗门教的雅语。我们中国的佛教经典,包括汉藏蒙,还有日本,韩国,越南等的北传佛教,是经过巴利文翻译成梵文,再由梵文翻译成汉文而成的。其中,用词,教义等等,一定被误传了许多) 前天也在微信上和一帮同学讨论佛教的问题。其中一个同学的观点和你不谋而合。他也认为,宗教可以平衡欲望和现实的平衡,所以得以渊传下来。所以宗教和科学,是可以互相兼容存在的。。。。 哎呀,和美女谈宗教,真是累啊。。不如你给我摇摇扇子,捶捶背吧?
|