[转帖]周杰伦张学友等经典歌曲入选日本中文教材

[复制链接] 0
收藏
1
回复
3588
查看
打印 上一主题 下一主题

该用户从未签到

楼主
跳转到指定楼层
发表于 2007-8-16 11:43:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

 

 

一本由日本日中通信社出版的《通过唱歌记住中国话》的教材正逐渐走红日本,书上不仅有中国流行歌手及歌曲背景介绍,而且还赠送CD。其中既有《信天游》《弯弯的月亮》这样的经典老歌,又有《发如雪》《K歌之王》《我真的受伤了》等潮流之作,看来这股中国风是越刮越烈。

据《东南早报》报道,周杰伦的《听妈妈的话》《蜗牛》《爱在西元前》等五首作品曾经入选过中国学生教材或是考试内容,而这次如此大规模的华语流行歌曲成为日本的汉语教科书,还尚属首次。据了解,这本由日本日中通信社出版的《通过唱歌记住中国话》,一共收录了十首歌曲,有《信天游》《弯弯的月亮》《垄上行》《掀起你的盖头来》这样的老歌,更有《K歌之王》《发如雪》《我真的受伤了》这些由陈奕迅、周杰伦、张学友演唱的流行歌曲。

除了赠送CD之外,书中还有歌手及歌曲背景的详细介绍,是一本标准的日本汉语教科书。据悉,推出这本书的日本日中通信社,一直致力在日本推广中文,曾推出过“中文巴士移动教室”等一系列活动。而这次出书,则是希望通过这些有代表性的中国当代流行歌曲来让学习汉语的日本人得到更好的练习效果,这也是近年来日本汉语热的一种艺术体现。

周杰伦、陈奕迅、张学友等人的经纪公司纷纷表示并不太清楚, “不过如果是单纯的让日本人学习中文,应该是好事,而且也让日本人能够聆听中国人的流行歌曲,何乐而不为。”

该用户从未签到

沙发
发表于 2007-8-17 08:37:18 | 只看该作者
呵呵,长见识了~
以前我只在新闻上看过到周杰伦的《蜗牛》
选进日本的汉语教科书里

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。

广播台

      关闭

      最新公告上一条 /1 下一条

      返回顶部找客服
      快速回复 返回顶部 返回列表