点标签看更多好帖

神光山景区的英文警示语更正了

[复制链接] 0
收藏
1
回复
1313
查看
打印 上一主题 下一主题

签到天数: 191 天

连续签到: 3 天

[LV.7]常住居民III

楼主
跳转到指定楼层
发表于 2015-5-11 09:50:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
前段时间,记者报道了神光山景区宣传牌里的英文警示语错误百出的新闻,经过一段时间后,这个情况有了改变。
    是日上午,记者再次来到神光山景区,看到竖立在草坪里、湖边、路旁的警示牌虽然没有重新换掉,不过,警示牌下方原先句式不规范、用词不准确的英文翻译已经全部被撤换下来,帖上了新的警示语。经过仔细的验证,这些新的英文警示语基本上能符合标准的译法,而且大多数的警示语都从内涵入手,表达也比较简洁,使人一看就懂,不再像之前那样让人一头雾水。

    一些专业人士表示,景区的英文警示语有其规范的格式和用词,虽然字体不大,也不会引起太多的游客注意,但这个细节,不仅反映一个景区,而且还反映出一个城市的形象和品牌。(《城乡一线》)






转载请注明“转自兴宁市人民政府网”


匿名
沙发
匿名  发表于 2015-5-11 11:10:40
有外国人去吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。

广播台

      关闭

      最新公告上一条 /1 下一条

      返回顶部找客服
      快速回复 返回顶部 返回列表