客家话 不能找一个音来代替

[复制链接] 0
收藏
6
回复
2460
查看
打印 上一主题 下一主题

签到天数: 11 天

连续签到: 1 天

[LV.3]偶尔看看II

楼主
跳转到指定楼层
发表于 2010-12-13 15:18:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<div>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 125%; TEXT-ALIGN: center" align=center><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: red; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"></span>&nbsp;</p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"><span style="mso-tab-count: 1"></span></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">欸几日,梅州时空博客点击排行榜肚里有一篇文章,总是顽固占据着其中一个排位唔肯行开,欸篇文章就系《广东省梅州市客家话考试》。起初,以为欸系推广客家话考试,就像英语、汉语等级考试诶样。<span lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></span></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">当好奇点击入去看,第一反应就像丈人老嘅菜地——(岳园)愕然!原来系网友在玩客家话,通篇都系用现代汉语普通话同客家话注音。莫看还好,看了真系韪浡痰火(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 楷体_GB2312">浡</span><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">b</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">ō:兴起</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">),连客家人都看唔识,非客家籍朋友就更唔使讲,比看天书还难!像类似咹样个客家话贴子网上还十分多。如果咹样一直玩落去,就算唔把客家话玩死,也韪(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">韪<span lang=EN-US>w</span>ě<span lang=EN-US>i</span>:是,会,对</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">)把客家话玩残!欸唔系在推广客家话,其实系客家人自家嚜衰(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 楷体_GB2312">嚜</span><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">m</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: 宋体">è<span lang=EN-US>i</span>:使坏</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">)自家,客家话如此晦涩难懂,也难怪韪衰落!<span lang=EN-US><o:p></o:p></span></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">觉得,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">客家话唔比得“白话”,唔可以用“白水字”来代替,用普通话字音来代替客家话更加唔做得。据相关专家考证,客家话保存了大量古音,可以说在有中华汉民语言时就已经开始。如此古老个语音方言,如果用现代汉语普通话来注音,其意思就完全呒法</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: Symbol">呒</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-family: 楷体_GB2312"></span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: Symbol">:没有</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">)</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">表达。有人话客家人讲上古语言,简直就像原始人,欸完全系对客家人嘅误解。在客家话中,珍藏着十分丰富个古代文化同历史痕迹,客家人系身体力行嘅汉文化传承者,作为客家人应该感到荣耀。<span lang=EN-US><o:p></o:p></span></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">客家话从中古汉语语音传承落来,保留了大量古汉语语词,应该有其相对应个文字表述,只是欸兜字在现代汉语中已经很少用,显得比较生僻。既然咹样,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">认为在</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体">将客家话写成文字嘅时候,</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">等人(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: Symbol">即我等,我们之意</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">)唔应该从音找字,而应该从义找字,然后再把该字读成客家话才妥当。</span><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: Symbol"><o:p></o:p></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span lang=EN-US style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: Symbol"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; LINE-HEIGHT: 125%"><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">如果一时寻唔到意思与读音相一致嘅字、词,还不如直接用普通话书面语,客家人自古就有使用书面语讲话嘅习惯,在客家语中大多数都系古代书面语。唵样做虽然失去了客家话嘅读音特征,但却保留了客家话所要表达的真实意思,同时也保留了外人(</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-hansi-font-family: Symbol">不会说客家话的人</span><span style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 125%; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Symbol; mso-hansi-font-family: Symbol">)对客家话嘅兴趣。</span></p></div>

签到天数: 11 天

连续签到: 1 天

[LV.3]偶尔看看II

沙发
 楼主| 发表于 2010-12-13 15:20:26 | 只看该作者
时至今日,客家话不仅被强行推广个普通话侵袭,同时还受到广府话等方言嘅蚕食,客家话嘅没落似乎已成趋势。客家话嘅没落虽然原因错综复杂,但认为与客家话呒统一文字表述系统、或很多意思呒法用文字表述有关。靠嘴讲呒用嘅,只有将客家话转换成文字才更利于传播。所以,构建一个完整且能与现代汉语相融洽个客语表述系统,即《客家语言词典》显得十分必要同迫切,可以讲欸系振兴客家话、传承客家话嘅强大工具。
<br />
<br />客家话虽然各地口音唔同,表达方式有异,但意思却系相同嘅。那么,就可以用相同个文字来表述,阅读时唔同地方个客家人可以用唔同口音来读,就像现代汉语一样,既可以用普通话来读,也可以用方言来读。咹样做嘅目的,系当客家话转换成文字时,让非客籍人士可以从字义上看懂客家话。对于非客籍人士,虽然听不懂客家话,但通过文字还能看懂,咹样客家话才能引起佢等人(他们)个兴趣,客家话才有可能流行并继续传承落去。若让人看了如读天书,有谁还会对客家话感兴趣呢?
<br />
<br />身为客家人,大家对客家话嘅衰落表示担忧,同时对推广客家话也表示出极大热情。但系,等人在对待推广客家话个方法上,可以讲热情有余、严谨不足。如果把客家话写成文字,只系将其简单用普通话注音,咹样不仅起唔到推广客家话个目的,反而会把客家话引向更为尴尬个境地。
<br />
<br />   以上只系个人看法,唔谛(dì知晓,明白)各位有呒更好个主意,让客家话流行起来。

签到天数: 35 天

连续签到: 1 天

[LV.5]常住居民I

板凳
发表于 2010-12-13 15:49:47 | 只看该作者
看来客家话难写出,讲就挣不多

签到天数: 2122 天

连续签到: 688 天

[LV.Master]伴坛终老

地板
发表于 2010-12-13 18:04:28 | 只看该作者
  这个问题提得好,值得探讨一下。

签到天数: 698 天

连续签到: 2 天

[LV.9]以坛为家II

5#
发表于 2010-12-14 06:20:15 | 只看该作者
主要就是好讲唔好写

签到天数: 22 天

连续签到: 1 天

[LV.4]偶尔看看III

6#
发表于 2010-12-14 08:46:05 | 只看该作者
客家话字典应该在某个媒体上大力推广。

签到天数: 241 天

连续签到: 3 天

[LV.8]以坛为家I

7#
发表于 2010-12-14 10:42:32 | 只看该作者
上世纪70年代初,广东人民出版社曾组织编写广东四大方言语音字典(当时海南还属广东管,四大方言即:广州话、海南话、客家话、潮州话),但那是依托新华字典以字注音(书中以梅县话为客家话标准音),实际用起来挺不方便,它只告诉你这个字普通话怎么读,客家话又怎么读。而你想知道某句话、某种意思怎么写出来,那恐怕这本字典就很难帮上忙了。听说台湾地区有多种版本的“客家话词典”,也不知其实用性如何?

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
关闭

最新公告

梅州时空网站实名制认证通知
根据市网信办通知要求,为净化网络环境,对网络乱象进行规范和遏制 ,现所有网站论坛注册用户都需要实名制啦!!新老用户必须先进行实名制认证,审核通过后才能进行发帖留言。立即认证

查看 »

找客服
快速回复 返回顶部 返回列表